On the Use of Pronominal Verbs in Spanish by Belgian Flemish Students
An Analysis through Audio Description as a Didactic Resource
Keywords:
Pronominal verbs, audio description (AD), intersemiotic translation, interlinguistic translation, Spanish as a Foreign LanguageAbstract
This study explores the scope and limitations of integrating audio description in the Spanish as a Foreign Language classroom, focusing on the use of pronominal verbs, one of the most controversial topics in Spanish grammar (Mendikoetxea, 1999). The purpose was to investigate whether Belgian Dutch-speaking students, with a B2 level of Spanish at the time of the study, use pronominal verbs in the same way as Spanish natives do. Furthermore, the final aim of this paper was to find out whether inter-semiotic translation (i.e., audio description) also improves learning outcomes with regard to written expression in Spanish as a Foreign Language. The results confirmed that the 58 Belgian students use significantly fewer pronominal verbs than the 46 Spanish students when writing in Spanish. Furthermore, they also show that audio description as a mode of audiovisual translation in the Spanish as a Foreign Language classroom is perceived positively by students, by offering them the opportunity to be creative and by being more challenging in their Spanish practice.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Revista Signos. Estudios de Lingüística
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright agreement:
Authors who have a manuscript accepted for publication in this journal agree to the following terms:
Authors will retain their copyright and grant the journal the right of first publication of their work by means of this copyright agreement document, which is subject to the Creative Commons Acknowledgment License that allows third parties to share the work provided that its author and first publication in this journal are indicated.
Authors may adopt other non-exclusive license agreements for distribution of the published version of the work (e.g., depositing it in an institutional repository or publishing it in a monographic volume) as long as the initial publication in this journal is indicated.
Authors are allowed and encouraged to disseminate their work via the internet (e.g., in institutional publications or on their website) before and during the submission process, which can lead to interesting exchanges and increase citations of the published work (read more here).