El uso de tiempos de pasado en la construcción de la temporalidad en español L2 en niveles avanzados de competencia
Keywords:
español lengua extranjera, estructura temporal, aspecto léxico, pretérito imperfecto, pretérito indefinidoAbstract
El objetivo de este trabajo es describir los rasgos que caracterizan el uso de los tiempos de pasado imperfecto e indefinido en español por parte de aprendices rusohablantes de nivel avanzado en situación de aprendizaje formal. Los datos analizados provienen de una tarea de producción escrita semiespontánea a partir de un estímulo audiovisual. El análisis de los resultados se aborda desde las categorías de la estructura narrativa y el aspecto léxico del verbo, con la intención de identificar su efecto en el uso de estos dos tiempos verbales. Los resultados revelan una preferencia unívoca por la actualización de los verbos a partir de combinaciones prototípicas entre aspecto gramatical, léxico y discursivo. Los niveles más altos de competencia muestran un dominio equivalente al nativo en el uso de imperfecto e indefinido a la hora de narrar eventos en pasado.
Downloads
Additional Files
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright agreement:
Authors who have a manuscript accepted for publication in this journal agree to the following terms:
Authors will retain their copyright and grant the journal the right of first publication of their work by means of this copyright agreement document, which is subject to the Creative Commons Acknowledgment License that allows third parties to share the work provided that its author and first publication in this journal are indicated.
Authors may adopt other non-exclusive license agreements for distribution of the published version of the work (e.g., depositing it in an institutional repository or publishing it in a monographic volume) as long as the initial publication in this journal is indicated.
Authors are allowed and encouraged to disseminate their work via the internet (e.g., in institutional publications or on their website) before and during the submission process, which can lead to interesting exchanges and increase citations of the published work (read more here).